Il lavoro sul DVD vol 3, dedicato al dialetto ciacavo dalla città di Labin e stato finito; Il materiale registrato è presentato sotto forma di un film multimediale interattivo con il quale cerchiamo di avvicinare al publico la bellezza e la musicalità di questo interessante e particolare dialetto istriano, uno dei dialetti autoctoni Istriani di origine Croata.
La promozione del terzo DVD
multimediale dedicato al dialetto ciacavo albonese nell'ambito del PROGETTO
MULTIMEDIALE di rivitalizzazione del patrimonio dialettale e musicale istriano,
PANPHONIA ISTRIANA/ISTRIA, PLURALITÀ DI SUONI, è stata tenuta sabato 05.12.2014 alle ore 20.00 al
Centro culturale Lamparna di Albona.
La promozione e stata esequita sotto forma di una presentazione
multimediale che combina lo spettacolo
dal vivo con materiali
audiovisivi registrati. Il DVD e stato presentato dal video artista Matija Debeljuh e dall'autrice del progetto Tamara Obrovac con
la partecipazione di alcuni dei relatori che hanno contribuito alla realizzazione del
DVD.
Messaggio
di Tamara Obrovac, autrice e produttrice del progetto:
Come una musicista che presta attenzione al suono stesso del linguaggio, trovo che il ciacavo di Albona sia particolarmente interessante a causa del ritmo pronunciato delle sue parole e per la struttura delle preposizioni, e quindi questo DVD giace su parole, frasi, proverbi e versetti brevi che abbiamo, con il grande sostegno della poetessa Roberta Razzi, raccolto ad Albona e nell'Albonese dai suoi abitanti molto cordiali ed ospitali.
TEAM:
Tamara Obrovac / autrice, produttrice
Matija Debeljuh / video, design
Roberta Razzi /collaboratrice, consulente
Matija Debeljuh, Roberto Ostoni / cameraman
Tatjana Genc / fotografia, assistente al montaggio
Bojana Babajić /assistente
EDITORE: Organizzazione artistica Transhistria ensemble